# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pgAdmin3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-09-28 15:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-14 22:34+0200\n" "Last-Translator: Lauris Bukšis \n" "Language-Team: pgAdmin Developers \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/frm/frmQuery.cpp:1269 src/frm/frmQuery.cpp:1623 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1866 #, c-format msgid "" "\n" "Asynchronous notification of '%s' received from backend pid %d" msgstr "" #: src/frm/frmQuery.cpp:1271 src/frm/frmQuery.cpp:1625 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1868 #, c-format msgid "" "\n" "Asynchronous notification of '%s' received from backend pid %d\n" " Data: %s" msgstr "" #: src/main/dlgClasses.cpp:503 src/main/dlgClasses.cpp:511 #: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:535 msgid "" "\n" "Cancelled.\n" msgstr "" "\n" "Atcelts.\n" #: src/frm/frmQuery.cpp:1179 msgid "" "\n" "Retrieve all rows anyway?" msgstr "" "\n" "Saņemt visas rindas?" #: src/schema/pgServer.cpp:248 src/schema/pgServer.cpp:252 #: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 #, fuzzy msgid "" "\n" "Start dependent services too?" msgstr "Iedarbinu servisu" #: src/schema/pgServer.cpp:311 src/schema/pgServer.cpp:315 #: pgadmin/schema/pgServer.cpp:320 #, fuzzy msgid "" "\n" "Stop dependent services?" msgstr "Apstādinu servisu" #: src/frm/frmHbaConfig.cpp:59 src/frm/frmMainConfig.cpp:61 #: src/frm/frmHbaConfig.cpp:61 src/frm/frmMainConfig.cpp:62 #: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:61 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:63 #, c-format msgid " - %s on %s (%s:%d)" msgstr "" #: src/frm/frmConfig.cpp:318 src/frm/frmHbaConfig.cpp:70 #: src/frm/frmMainConfig.cpp:72 src/frm/frmConfig.cpp:325 #: src/frm/frmHbaConfig.cpp:72 src/frm/frmMainConfig.cpp:73 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:324 pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:72 #: pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:74 #, c-format msgid " Configuration read from %s" msgstr "" #: src/frm/frmConfig.cpp:388 src/frm/frmConfig.cpp:390 #: src/frm/frmConfig.cpp:398 src/frm/frmConfig.cpp:400 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:397 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:399 #, c-format msgid " Configuration written to %s" msgstr "" #: src/schema/pgObject.cpp:429 src/schema/pgObject.cpp:442 #: pgadmin/schema/pgObject.cpp:442 msgid " Connection broken." msgstr " Konekcija traucēta." #: src/frm/frmReport.cpp:1256 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1240 msgid " DDL" msgstr "" #: src/frm/frmMain.cpp:829 src/frm/frmMain.cpp:955 #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1079 msgid " Done." msgstr " Paveikts." #: src/frm/frmMain.cpp:831 src/frm/frmMain.cpp:957 #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1081 #, fuzzy msgid " Failed." msgstr "Neizdoties" #: xtra/pgagent/win32.cpp:344 xtra/pgagent/win32.cpp:409 msgid " INSTALL [options] \n" msgstr "" #: xtra/pgagent/win32.cpp:343 xtra/pgagent/win32.cpp:408 msgid " REMOVE \n" msgstr "" #: src/schema/pgRole.cpp:134 pgadmin/schema/pgRole.cpp:135 #, fuzzy msgid " Retrieving Role owned objects" msgstr " Notiek lietotāja objektu iegūšana" #: src/schema/pgTablespace.cpp:39 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:32 msgid " Retrieving tablespace usage" msgstr " Notiek informācijas iegūšana par tabulas vietu" #: src/schema/pgUser.cpp:89 pgadmin/schema/pgUser.cpp:81 msgid " Retrieving user owned objects" msgstr " Notiek lietotāja objektu iegūšana" #: xtra/pgagent/unix.cpp:26 xtra/pgagent/unix.cpp:27 msgid " [options] \n" msgstr "" #: src/frm/frmStatus.cpp:783 src/frm/frmStatus.cpp:787 #: src/frm/frmStatus.cpp:835 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:850 msgid " current" msgstr " pašreizējais" #: src/frm/frmReport.cpp:1470 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1454 #, fuzzy msgid " dependencies" msgstr "Apstādināt servisu" #: src/frm/frmReport.cpp:1504 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1488 #, fuzzy msgid " dependents" msgstr "Atkarīgs no" #: src/frm/frmReport.cpp:1219 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1203 #, fuzzy msgid " properties" msgstr "Īpašības" #: src/frm/frmReport.cpp:1435 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1419 #, fuzzy msgid " statistics" msgstr "Statistika" #: standard input:737 input:794 input:881 pgadmin/ui/frmExport.xrc:10 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39 msgid "\"" msgstr "\"" #: src/frm/frmMain.cpp:824 src/frm/frmMain.cpp:950 #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1074 #, c-format msgid "%.2f secs" msgstr "%.2f sekundes" #: src/ctl/ctlSQLBox.cpp:174 pgadmin/ctl/ctlSQLBox.cpp:180 #, c-format msgid "%d replacements made." msgstr "" #: src/frm/frmQuery.cpp:1094 src/frm/frmQuery.cpp:1506 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1744 #, c-format msgid "%d rows affected." msgstr "%d rindas skartas." #: src/frm/frmEditGrid.cpp:316 #, c-format msgid "%d rows copied to clipboard." msgstr "%d rindas nokopētas uz starpliktuvi." #: src/frm/frmQuery.cpp:1163 src/frm/frmQuery.cpp:1589 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1827 #, c-format msgid "%d rows retrieved." msgstr "%d rindas iegūtas." #: src/frm/frmEditGrid.cpp:529 src/frm/frmEditGrid.cpp:658 #: src/frm/frmQuery.cpp:1139 src/frm/frmQuery.cpp:1252 #: src/main/dlgClasses.cpp:483 src/frm/frmEditGrid.cpp:734 #: src/frm/frmEditGrid.cpp:903 src/frm/frmQuery.cpp:1564 #: src/frm/frmQuery.cpp:1608 src/main/dlgClasses.cpp:491 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:819 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1012 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1802 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1846 #, c-format msgid "%d rows." msgstr "%d rindas." #: src/frm/frmStatus.cpp:197 src/frm/frmStatus.cpp:247 #: src/frm/frmStatus.cpp:291 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:203 #: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:254 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:300 #, fuzzy, c-format msgid "%d seconds" msgstr "%.2f sekundes" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:354 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:363 #, fuzzy, c-format msgid "%i rows" msgstr "%d rindas." #: src/frm/frmQuery.cpp:1247 #, c-format msgid "%ld rows not retrieved." msgstr "%ld rindas nev iegūtas." #: src/frm/frmQuery.cpp:1254 #, c-format msgid "%ld of %ld rows" msgstr "%ld no %ld rindām" #: src/frm/frmQuery.cpp:1243 src/frm/frmQuery.cpp:1606 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1844 #, c-format msgid "%ld rows retrieved." msgstr "%ld rindas iegūtas." #: src/frm/frmQuery.cpp:1285 src/frm/frmQuery.cpp:1639 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1882 #, c-format msgid "%s (%d asynchronous notifications received)." msgstr "" #: src/frm/frmReport.cpp:1253 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1237 #, fuzzy, c-format msgid "%s DDL report - %s" msgstr "Ziņot &par kļūdu" #: src/frm/frmReport.cpp:1288 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1272 #, fuzzy, c-format msgid "%s Data dictionary report - %s" msgstr "Statistika" #: src/frm/frmReport.cpp:1467 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1451 #, fuzzy, c-format msgid "%s dependencies report - %s" msgstr "Atkarīgs no" #: src/frm/frmReport.cpp:1501 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1485 #, fuzzy, c-format msgid "%s dependents report - %s" msgstr "Atkarīgs no" #: src/frm/frmReport.cpp:1549 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1533 #, c-format msgid "%s list report" msgstr "" #: src/base/pgConnBase.cpp:259 src/base/pgConnBase.cpp:262 #: src/base/pgConnBase.cpp:276 #, c-format msgid "%s on %s:%d" msgstr "" #: pgadmin/db/pgConn.cpp:437 #, c-format msgid "%s on %s@%s:%d" msgstr "" #: src/base/pgConnBase.cpp:257 src/base/pgConnBase.cpp:260 #, fuzzy, c-format msgid "%s on " msgstr "Lokāls" #: src/base/pgConnBase.cpp:274 pgadmin/db/pgConn.cpp:435 #, fuzzy, c-format msgid "%s on local socket" msgstr "Lokāls" #: src/frm/frmReport.cpp:1216 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1200 #, fuzzy, c-format msgid "%s properties report - %s" msgstr "Ī&pašības" #: src/frm/frmReport.cpp:1432 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1416 #, fuzzy, c-format msgid "%s statistics report - %s" msgstr "Statistika" #: src/frm/frmAbout.cpp:72 pgadmin/frm/frmAbout.cpp:99 #, fuzzy msgid "&About" msgstr "P&ar..." #: src/frm/frmAbout.cpp:69 msgid "&About..." msgstr "P&ar..." #: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:10 msgid "&Add" msgstr "&Pielikt" #, c-format msgid "&Add %s to query" msgstr "Pievienot %s v&aicājumam" #: src/dlg/dlgServer.cpp:316 src/dlg/dlgServer.cpp:323 #: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1158 msgid "&Add Server..." msgstr "&Pievienot serveri..." msgid "&Add Table/View..." msgstr "Pievienot T&abulu/Skatu..." #: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:18 #: pgadmin/ui/dlgView.xrc:9 #, fuzzy msgid "&Apply" msgstr "Pielietot" #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 #, fuzzy msgid "&Auto indent" msgstr "Auto FK indekss" #: src/frm/frmBackup.cpp:275 msgid "&Backup" msgstr "&Dublēt" #: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:201 #, fuzzy msgid "&Backup globals..." msgstr "&Dublēt" #: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Backup server..." msgstr "&Dublēt" #: src/frm/frmBackup.cpp:274 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:329 #, fuzzy msgid "&Backup..." msgstr "&Dublēt" #: src/frm/frmHelp.cpp:273 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1175 #, fuzzy msgid "&Bug Report" msgstr "Ziņot &par kļūdu" #: src/frm/frmHelp.cpp:273 msgid "&Bugreport" msgstr "Ziņot &par kļūdu" #: standard input:57 input:518 input:727 input:751 input:758 input:766 #: input:773 input:791 input:837 input:845 input:861 input:884 input:62 #: input:132 input:574 input:784 input:808 input:815 input:823 input:830 #: input:848 input:907 input:915 input:953 input:969 input:993 #: pgadmin/ui/dlgAddFavourite.xrc:5 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:18 #: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:12 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:8 #: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:14 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:6 #: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:13 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:17 #: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:6 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:15 #: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:18 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:31 #: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:40 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:12 #: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:17 #: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:11 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:23 #: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:11 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:6 #: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:6 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:23 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:12 #: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:11 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:11 #: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:9 #: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:29 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:16 #: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:74 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:9 #: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15 #: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:16 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:17 #: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34 #: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:20 #: pgadmin/ui/dlgType.xrc:43 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:23 #: pgadmin/ui/dlgView.xrc:11 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:24 #: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:10 #: pgadmin/ui/frmExport.xrc:24 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:7 #: pgadmin/ui/frmHint.xrc:8 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:18 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:70 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:7 #: pgadmin/ui/frmReport.xrc:39 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:16 msgid "&Cancel" msgstr "At&celt" #: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 msgid "&Cancel\tAlt-Break" msgstr "At&celt\tAlt-Break" #: standard input:698 src/frm/frmEditGrid.cpp:155 input:755 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:156 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:2 msgid "&Close" msgstr "Ai&zvērt" msgid "&Close Table/View" msgstr "Ai&zvērt Tabulu/Skatu" #: src/frm/frmConfig.cpp:140 src/frm/frmConfig.cpp:146 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 msgid "&Configuration Help\tF1" msgstr "" #: src/dlg/dlgServer.cpp:466 src/dlg/dlgServer.cpp:473 #: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1309 msgid "&Connect" msgstr "&Pieslēgties" msgid "&Connect..." msgstr "&Pieslēgties..." #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:371 #, fuzzy msgid "&Copy" msgstr "Kopēt" #: src/frm/frmQuery.cpp:124 src/frm/frmEditGrid.cpp:162 #: src/frm/frmMain.cpp:295 src/frm/frmQuery.cpp:149 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:175 msgid "&Copy\tCtrl-C" msgstr "&Kopēt\tCtrl-C" #: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029 #: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952 msgid "&Count" msgstr "&Skaitīt" #: src/dlg/dlgProperty.cpp:1347 msgid "&Create" msgstr "Izveid&ot" #: src/dlg/dlgProperty.cpp:1445 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 #, fuzzy msgid "&Create..." msgstr "Izveid&ot" #: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1219 #, fuzzy msgid "&DDL report" msgstr "Ziņot &par kļūdu" #: src/frm/frmReport.cpp:1267 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1251 msgid "&Data dictionary report" msgstr "" #: src/frm/frmQuery.cpp:162 #, fuzzy msgid "&Database bar" msgstr "Datu bāze" #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219 #, fuzzy msgid "&Database bar\tCtrl-Alt-D" msgstr "Datu bāze" #: pgadmin/debugger/debugger.cpp:30 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311 msgid "&Debug" msgstr "" #: standard input:831 input:901 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:60 msgid "&Debug (not recommended for normal use)" msgstr "Atkļū&došanai (nav ieteicams ikdienas izmantošanai)" #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331 msgid "&Debugging" msgstr "" #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:65 #, fuzzy msgid "&Default" msgstr "Noklusējums" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256 #: src/frm/frmQuery.cpp:313 #, fuzzy msgid "&Default view" msgstr "Noklusējuma vērtība" #: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:260 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:229 #, fuzzy msgid "&Default view\tCtrl-Alt-V" msgstr "Noklusējuma vērtība" #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:373 msgid "&Delete" msgstr "Iz&dzēst" #: src/frm/frmConfig.cpp:136 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:135 #, fuzzy msgid "&Delete\tDEL" msgstr "Iz&dzēst" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:164 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:165 #, fuzzy msgid "&Delete\tDel" msgstr "Iz&dzēst/Nomest\tDel" msgid "&Delete/Drop" msgstr "Iz&dzēst/Nomest" #: src/dlg/dlgProperty.cpp:1370 src/dlg/dlgProperty.cpp:1468 #: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1616 msgid "&Delete/Drop\tDel" msgstr "Iz&dzēst/Nomest\tDel" #: src/frm/frmReport.cpp:1449 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1433 #, fuzzy msgid "&Dependencies report" msgstr "Atkarīgs no" #: src/frm/frmReport.cpp:1483 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1467 #, fuzzy msgid "&Dependents report" msgstr "Atkarīgs no" #: standard input:703 input:760 msgid "&Deselect All" msgstr "A&tsijāt Visus" msgid "&Disconnect" msgstr "Atvieno&t" #: src/frm/frmMain.cpp:236 msgid "&Display" msgstr "&Parādīt" #: standard input:935 pgadmin/ui/frmReport.xrc:20 msgid "&Do not use a stylesheet" msgstr "" #: src/frm/frmConfig.cpp:148 src/frm/frmMain.cpp:234 src/frm/frmQuery.cpp:130 #: src/frm/frmConfig.cpp:154 src/frm/frmEditGrid.cpp:188 #: src/frm/frmMain.cpp:395 src/frm/frmQuery.cpp:158 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:420 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:183 msgid "&Edit" msgstr "&Labot" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:185 msgid "&Edit grid help" msgstr "" #: standard input:931 pgadmin/ui/frmReport.xrc:16 msgid "&Embed an external stylesheet (specified file must exist)" msgstr "" #: standard input:929 pgadmin/ui/frmReport.xrc:14 msgid "&Embed the default stylesheet" msgstr "" #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151 msgid "&EnterpriseDB Help" msgstr "" #: standard input:828 input:898 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:57 msgid "&Errors only" msgstr "&Tikai kļūdas" msgid "&Execute" msgstr "&Izpildīt" #: src/frm/frmQuery.cpp:133 src/frm/frmQuery.cpp:169 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:186 msgid "&Execute\tF5" msgstr "&Izpildīt\tF5" #: src/frm/frmQuery.cpp:112 msgid "&Export" msgstr "&Eksportēt" #: src/frm/frmQuery.cpp:136 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:157 #, fuzzy msgid "&Export..." msgstr "&Eksportēt" #: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287 pgadmin/schema/pgTable.cpp:980 #, fuzzy msgid "&Extended statistics" msgstr "Statistika" #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1113 msgid "&FAQ" msgstr "" #: src/frm/frmIndexcheck.cpp:177 #, fuzzy msgid "&FK Index check" msgstr "FK indeksa nosaukums" #: src/frm/frmQuery.cpp:191 msgid "&Favourites" msgstr "" #: src/frm/frmConfig.cpp:147 src/frm/frmMain.cpp:233 src/frm/frmQuery.cpp:117 #: src/frm/frmConfig.cpp:153 src/frm/frmEditGrid.cpp:187 #: src/frm/frmMain.cpp:394 src/frm/frmQuery.cpp:142 #: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:293 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:152 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:188 pgadmin/frm/frmMain.cpp:419 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:163 msgid "&File" msgstr "&Fails" #: standard input:134 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:4 #, fuzzy msgid "&Find" msgstr "Meklēt" #: src/frm/frmQuery.cpp:128 msgid "&Find\tCtrl-F" msgstr "&Meklēt\tCtrl-F" #: src/frm/frmQuery.cpp:153 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:179 #, fuzzy msgid "&Find and Replace\tCtrl-F" msgstr "&Meklēt\tCtrl-F" #: standard input:762 input:819 pgadmin/ui/frmHint.xrc:4 #, fuzzy msgid "&Fix it!" msgstr "I&ziet" #: src/frm/frmGrantWizard.cpp:260 src/frm/frmGrantWizard.cpp:280 #: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:280 msgid "&Grant Wizard" msgstr "Atļauju &Vednis" #: src/frm/frmConfig.cpp:149 src/frm/frmMain.cpp:237 src/frm/frmQuery.cpp:151 #: standard input:55 input:516 input:725 input:749 input:756 input:761 #: input:771 input:789 input:833 input:843 input:858 input:882 #: src/frm/frmConfig.cpp:142 src/frm/frmConfig.cpp:155 #: src/frm/frmEditGrid.cpp:190 src/frm/frmMain.cpp:398 #: src/frm/frmQuery.cpp:194 src/frm/frmQuery.cpp:196 input:60 input:130 #: input:572 input:782 input:806 input:813 input:818 input:828 input:846 #: input:903 input:913 input:951 input:966 input:991 #: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:324 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:326 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:141 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:154 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:191 pgadmin/frm/frmMain.cpp:423 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:234 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:236 #: pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:4 pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:9 #: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:15 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:9 #: pgadmin/ui/dlgJob.xrc:21 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:9 #: pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:4 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:5 #: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:21 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:9 #: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:9 #: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:5 #: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:5 #: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:5 #: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:5 #: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:27 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:14 #: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:72 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:5 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:13 #: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:14 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:15 #: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32 #: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17 #: pgadmin/ui/dlgType.xrc:41 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:21 #: pgadmin/ui/dlgView.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:22 #: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:8 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:8 #: pgadmin/ui/frmExport.xrc:22 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:5 #: pgadmin/ui/frmHint.xrc:3 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:5 #: pgadmin/ui/frmReport.xrc:37 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13 msgid "&Help" msgstr "Palīd&zība" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:183 src/frm/frmHelp.cpp:220 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1100 #, fuzzy msgid "&Help contents" msgstr "Saturs" #: src/frm/frmConfig.cpp:136 src/frm/frmHelp.cpp:220 src/frm/frmQuery.cpp:149 msgid "&Help..." msgstr "Palīd&zība..." #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 msgid "&Indent guides" msgstr "" msgid "&Join To..." msgstr "&Savienot Ar..." #: src/frm/frmEditGrid.cpp:175 msgid "&Limit bar" msgstr "" #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:176 msgid "&Limit bar\tCtrl-Alt-L" msgstr "" #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:182 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225 msgid "&Line ends" msgstr "" #: standard input:933 input:937 pgadmin/ui/frmReport.xrc:18 #: pgadmin/ui/frmReport.xrc:22 msgid "&Link to an external stylesheet" msgstr "" #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:215 #, fuzzy msgid "&Macros" msgstr "Kešatmiņa" #: src/frm/frmMaintenance.cpp:187 msgid "&Maintenance" msgstr "&Uzturēšana" #: src/frm/frmMaintenance.cpp:194 pgadmin/frm/frmMaintenance.cpp:187 #, fuzzy msgid "&Maintenance..." msgstr "&Uzturēšana" #: src/frm/frmQuery.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:152 #, fuzzy msgid "&New window\tCtrl-N" msgstr "Atsa&ukt\tCtrl-Z" #: standard input:764 input:821 pgadmin/ui/frmHint.xrc:6 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "Nē" #: standard input:827 input:897 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:56 msgid "&No logging" msgstr "&Nevajag veidot žurnālu" #: standard input:56 input:517 input:699 input:726 input:750 input:757 #: input:765 input:772 input:790 input:835 input:844 input:860 input:883 #: input:61 input:573 input:756 input:783 input:807 input:814 input:822 #: input:829 input:847 input:905 input:914 input:952 input:968 input:992 #: pgadmin/ui/dlgAddFavourite.xrc:4 pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:17 #: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:11 pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:7 #: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:13 pgadmin/ui/dlgConnect.xrc:5 #: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:12 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:16 #: pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:8 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:14 #: pgadmin/ui/dlgEditGridOptions.xrc:20 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:30 #: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:39 pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:11 #: pgadmin/ui/dlgHbaConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:16 #: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:10 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:22 #: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgMainConfig.xrc:5 #: pgadmin/ui/dlgManageFavourites.xrc:5 pgadmin/ui/dlgManageMacros.xrc:6 #: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:22 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:11 #: pgadmin/ui/dlgPgpassConfig.xrc:10 pgadmin/ui/dlgRepCluster.xrc:10 #: pgadmin/ui/dlgRepClusterUpgrade.xrc:9 pgadmin/ui/dlgRepListen.xrc:6 #: pgadmin/ui/dlgRepNode.xrc:5 pgadmin/ui/dlgRepPath.xrc:6 #: pgadmin/ui/dlgRepSequence.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSet.xrc:6 #: pgadmin/ui/dlgRepSetMerge.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRepSetMove.xrc:6 #: pgadmin/ui/dlgRepSubscription.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:8 #: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:28 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:15 #: pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:73 pgadmin/ui/dlgSchema.xrc:8 #: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:14 #: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:15 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:16 #: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33 #: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:7 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19 #: pgadmin/ui/dlgType.xrc:42 pgadmin/ui/dlgUser.xrc:22 #: pgadmin/ui/dlgView.xrc:10 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:23 #: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:9 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:9 #: pgadmin/ui/frmExport.xrc:23 pgadmin/ui/frmGrantWizard.xrc:6 #: pgadmin/ui/frmHint.xrc:7 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:17 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:68 pgadmin/ui/frmPassword.xrc:6 #: pgadmin/ui/frmReport.xrc:38 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:15 msgid "&OK" msgstr "&Labi" #: src/frm/frmMain.cpp:252 #, fuzzy msgid "&Object browser" msgstr "Objekta fails" #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:256 #, fuzzy msgid "&Object browser\tCtrl-Alt-O" msgstr "Objekta fails" #: src/frm/frmReport.cpp:1518 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1502 #, fuzzy msgid "&Object list report" msgstr "Objekta fails" msgid "&Open..." msgstr "&Atvērt..." #: src/frm/frmConfig.cpp:108 src/frm/frmQuery.cpp:108 #: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:132 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:110 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:153 msgid "&Open...\tCtrl-O" msgstr "&Atvērt...\tCtrl-O" #: src/frm/frmOptions.cpp:326 src/frm/frmOptions.cpp:349 #: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:523 msgid "&Options..." msgstr "&Opcijas..." #: src/frm/frmQuery.cpp:163 #, fuzzy msgid "&Output pane" msgstr "Rezultāts" #: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 #, fuzzy msgid "&Output pane\tCtrl-Alt-O" msgstr "Rezultāts" #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:372 #, fuzzy msgid "&Paste" msgstr "Ielīmēt" #: src/frm/frmQuery.cpp:125 src/frm/frmEditGrid.cpp:163 #: src/frm/frmQuery.cpp:150 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:164 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 msgid "&Paste\tCtrl-V" msgstr "Ielī&mēt\tCtrl-V" #: src/frm/frmHelp.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128 msgid "&PostgreSQL Help" msgstr "&PostgreSQL Palīdzība" #: src/dlg/dlgProperty.cpp:1321 msgid "&Properties" msgstr "Ī&pašības" #: src/frm/frmReport.cpp:1198 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1182 #, fuzzy msgid "&Properties report" msgstr "Ī&pašības" #: src/dlg/dlgProperty.cpp:1419 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 #, fuzzy msgid "&Properties..." msgstr "Ī&pašības" #: src/frm/frmQuery.cpp:146 src/frm/frmQuery.cpp:183 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:200 msgid "&Query" msgstr "&Vaicājums" msgid "&Query Analyzer" msgstr "&Vaicājumu Analizators" msgid "&Query Builder" msgstr "&Vaicājumu Veidotājs" #: src/frm/frmQuery.cpp:1306 src/frm/frmQuery.cpp:1690 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 msgid "&Query tool" msgstr "&Vaicājumu darbarīks" #: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158 #, fuzzy msgid "&Quick report..." msgstr "Ziņot &par kļūdu" #: src/frm/frmConfig.cpp:127 src/frm/frmQuery.cpp:114 #: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160 msgid "&Recent files" msgstr "&Pēdējie faili" #: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 msgid "&Redo\tCtrl-Y" msgstr "&Atatsaukt\tCtrl-Y" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:171 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:172 #, fuzzy msgid "&Refresh\tF5" msgstr "&Atjaunot\tF5" #: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:9 #, fuzzy msgid "&Remove" msgstr "Aizvākt" #: standard input:136 pgadmin/ui/dlgFindReplace.xrc:6 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Attiecība" #: src/frm/frmQuery.cpp:129 #, fuzzy msgid "&Replace\tCtrl-R" msgstr "&Saglabāt\tCtrl-S" #: src/frm/frmMain.cpp:336 pgadmin/frm/frmMain.cpp:347 #, fuzzy msgid "&Reports" msgstr "&Eksportēt" #: src/frm/frmRestore.cpp:452 msgid "&Restore" msgstr "&Rekonstruēt" #: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:473 #, fuzzy msgid "&Restore..." msgstr "&Rekonstruēt" #: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:288 msgid "&Run now" msgstr "" #: src/frm/frmQuery.cpp:150 src/frm/frmQuery.cpp:195 #: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:325 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:235 msgid "&SQL Help\tF1" msgstr "&SQL Palīdzība\tF1" #: src/frm/frmMain.cpp:253 msgid "&SQL pane" msgstr "" #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:257 #, fuzzy msgid "&SQL pane\tCtrl-Alt-S" msgstr "&Saglabāt\tCtrl-S" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:153 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:154 msgid "&Save" msgstr "&Saglabāt" #: src/frm/frmConfig.cpp:111 src/frm/frmQuery.cpp:109 #: src/frm/frmConfig.cpp:114 src/frm/frmQuery.cpp:133 #: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:113 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:154 msgid "&Save\tCtrl-S" msgstr "&Saglabāt\tCtrl-S" #: src/frm/frmMain.cpp:248 pgadmin/frm/frmMain.cpp:252 #, fuzzy msgid "&Save Definition..." msgstr "&Saglabāt definīciju..." #: src/frm/frmMain.cpp:136 msgid "&Save definition..." msgstr "&Saglabāt definīciju..." #: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003 #: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141 msgid "&Server Status" msgstr "&Servera Statuss" #: pgadmin/debugger/debugger.cpp:99 msgid "&Set breakpoint" msgstr "" #: src/frm/frmQuery.cpp:157 msgid "&Show line ends" msgstr "" #: src/frm/frmQuery.cpp:156 msgid "&Show whitespace" msgstr "" #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163 #, fuzzy msgid "&Slony Help" msgstr "SQL Palīdzība" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:173 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:174 #, fuzzy msgid "&Sort/filter..." msgstr "Kārtošanas/filtra opcijas." #: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315 #, fuzzy msgid "&Stack pane\tCtrl-Alt-S" msgstr "SQL Palīdzība" #: src/frm/frmReport.cpp:1389 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1373 #, fuzzy msgid "&Statistics report" msgstr "Statistika" #: src/frm/frmMain.cpp:266 #, fuzzy msgid "&System Objects" msgstr "&Sistēmas objekti" #: src/frm/frmMain.cpp:146 msgid "&System objects" msgstr "&Sistēmas objekti" #: src/frm/frmHint.cpp:473 pgadmin/frm/frmHint.cpp:480 #, fuzzy msgid "&Tip of the Day" msgstr "&Dienas padomi" #: src/frm/frmHint.cpp:464 msgid "&Tip of the day" msgstr "&Dienas padomi" msgid "&Tip of the day..." msgstr "&Dienas padomi" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:177 src/frm/frmMain.cpp:254 #: src/frm/frmQuery.cpp:165 #, fuzzy msgid "&Tool bar" msgstr "&Rīki" #: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:316 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:178 #: pgadmin/frm/frmMain.cpp:258 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:222 #, fuzzy msgid "&Tool bar\tCtrl-Alt-T" msgstr "&Rīki" #: src/frm/frmMain.cpp:235 src/frm/frmMain.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:422 msgid "&Tools" msgstr "&Rīki" #: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:120 #: src/frm/frmConfig.cpp:133 src/frm/frmEditGrid.cpp:160 #: src/frm/frmQuery.cpp:145 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:132 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 msgid "&Undo\tCtrl-Z" msgstr "Atsa&ukt\tCtrl-Z" #: standard input:859 src/frm/frmEditGrid.cpp:189 src/frm/frmMain.cpp:396 #: src/frm/frmQuery.cpp:166 input:967 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:321 #: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:190 pgadmin/frm/frmMain.cpp:421 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:231 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:14 msgid "&View" msgstr "&Skats" #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 #, fuzzy msgid "&Whitespace" msgstr "Attiecība" #: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227 msgid "&Word wrap" msgstr "" #: standard input:924 pgadmin/ui/frmReport.xrc:9 msgid "&XHTML 1.0 Transitional" msgstr "" #: standard input:926 pgadmin/ui/frmReport.xrc:11 msgid "&XML" msgstr "" #: standard input:939 pgadmin/ui/frmReport.xrc:24 msgid "&XSLT Process the XML data" msgstr "" #: standard input:763 input:820 pgadmin/ui/frmHint.xrc:5 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "Jā" #: standard input:738 input:795 input:882 pgadmin/ui/frmExport.xrc:11 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:40 msgid "'" msgstr "'" #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid identifier. It must start with A-Z or a-z or _ and can " "contain A-Z and a-z and 0-9 and _." msgstr "" "'%s' nav derīgs identifikators. Tam ir jāsākas ar A-Z vai a-z, vai _ un tas " "var saturēt A-Z un a-z, un 0-9, un _." #: src/schema/pgCast.cpp:69 pgadmin/schema/pgCast.cpp:69 msgid "(binary compatible)" msgstr "(bināri saderīgs)" #: src/frm/frmReport.cpp:1312 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1296 msgid "*" msgstr "" #: src/frm/frmReport.cpp:1330 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1314 #, fuzzy, c-format msgid "* Inherited columns from %s." msgstr "Mantots no tabulas %s" #: standard input:734 input:791 input:885 pgadmin/ui/frmExport.xrc:7 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:43 msgid "," msgstr "," #: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670 #: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 #, c-format msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n" msgstr "" #: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 msgid "-- Executing query:\n" msgstr "-- Izpildāmais vaicājums:\n" #: src/slony/slCluster.cpp:79 pgadmin/slony/slCluster.cpp:73 msgid "" "-- Use the installation wizard\n" "-- to generate the Slony-I replication cluster.\n" msgstr "" #: src/dlg/dlgProperty.cpp:640 src/dlg/dlgProperty.cpp:679 #: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:768 msgid "-- definition incomplete" msgstr "-- nepabeigta definīcija" #: src/dlg/dlgProperty.cpp:638 src/dlg/dlgProperty.cpp:677 #: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:766 msgid "-- nothing to change" msgstr "-- nav ko mainīt" #: xtra/pgagent/win32.cpp:348 xtra/pgagent/win32.cpp:413 msgid "-d \n" msgstr "" #: xtra/pgagent/unix.cpp:28 xtra/pgagent/unix.cpp:29 msgid "-f run in the foreground (do not detach from the terminal)\n" msgstr "" #: xtra/pgagent/unix.cpp:31 xtra/pgagent/win32.cpp:351 #: xtra/pgagent/unix.cpp:33 xtra/pgagent/win32.cpp:416 msgid "-l \n" msgstr "" #: xtra/pgagent/win32.cpp:347 xtra/pgagent/win32.cpp:412 #, fuzzy msgid "-p \n" msgstr "vajadzīga parole" #: xtra/pgagent/unix.cpp:30 xtra/pgagent/win32.cpp:350 #: xtra/pgagent/unix.cpp:31 xtra/pgagent/win32.cpp:415 msgid "" "-r =10, default 30)>\n" msgstr "" #: xtra/pgagent/unix.cpp:32 msgid "-s \n" msgstr "" #: xtra/pgagent/unix.cpp:29 xtra/pgagent/win32.cpp:349 #: xtra/pgagent/unix.cpp:30 xtra/pgagent/win32.cpp:414 msgid "-t \n" msgstr "" #: xtra/pgagent/win32.cpp:346 xtra/pgagent/win32.cpp:411 msgid "-u \n" msgstr "" #: standard input:707 input:748 input:800 input:803 input:813 input:824 #: input:849 input:764 input:805 input:857 input:860 input:870 input:894 #: input:944 input:949 input:957 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:4 #: pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:4 pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:4 #: pgadmin/ui/frmExport.xrc:21 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:10 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:12 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:14 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:17 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:27 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:53 pgadmin/ui/frmReport.xrc:29 #: pgadmin/ui/frmReport.xrc:34 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:4 msgid "..." msgstr "..." #: src/frm/frmMain.cpp:252 src/frm/frmMain.cpp:412 pgadmin/frm/frmMain.cpp:435 msgid "0 Secs" msgstr "0 Sekundes" #: src/frm/frmStatus.cpp:194 src/frm/frmStatus.cpp:244 #: src/frm/frmStatus.cpp:288 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:200 #: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:251 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:297 msgid "1 second" msgstr "" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:143 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:144 #, fuzzy msgid "100 rows" msgstr "%d rindas." #: src/frm/frmEditGrid.cpp:141 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:142 #, fuzzy msgid "1000 rows" msgstr "%d rindas." #: standard input:456 input:511 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:27 msgid "10th" msgstr "" #: standard input:457 input:512 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:28 msgid "11th" msgstr "" #: standard input:458 input:513 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:29 msgid "12th" msgstr "" #: standard input:459 input:514 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:30 msgid "13th" msgstr "" #: standard input:460 input:515 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:31 msgid "14th" msgstr "" #: standard input:461 input:516 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:32 msgid "15th" msgstr "" #: standard input:462 input:517 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:33 msgid "16th" msgstr "" #: standard input:463 input:518 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:34 msgid "17th" msgstr "" #: standard input:464 input:519 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:35 msgid "18th" msgstr "" #: standard input:465 input:520 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:36 msgid "19th" msgstr "" #: standard input:447 input:502 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:18 msgid "1st" msgstr "" #: standard input:466 input:521 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:37 msgid "20th" msgstr "" #: standard input:467 input:522 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:38 msgid "21st" msgstr "" #: standard input:468 input:523 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:39 msgid "22nd" msgstr "" #: standard input:469 input:524 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:40 msgid "23rd" msgstr "" #: standard input:470 input:525 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:41 msgid "24th" msgstr "" #: standard input:471 input:526 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:42 msgid "25th" msgstr "" #: standard input:472 input:527 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:43 msgid "26th" msgstr "" #: standard input:473 input:528 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:44 msgid "27th" msgstr "" #: standard input:474 input:529 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:45 msgid "28th" msgstr "" #: standard input:475 input:530 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:46 msgid "29th" msgstr "" #: standard input:448 input:503 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:19 #, fuzzy msgid "2nd" msgstr "End" #: standard input:476 input:531 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:47 msgid "30th" msgstr "" #: standard input:477 input:532 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:48 msgid "31st" msgstr "" #: standard input:449 input:504 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:20 msgid "3rd" msgstr "" #: standard input:450 input:505 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:21 msgid "4th" msgstr "" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:142 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:143 #, fuzzy msgid "500 rows" msgstr "%d rindas." #: standard input:451 input:506 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:22 msgid "5th" msgstr "" #: standard input:452 input:507 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:23 msgid "6th" msgstr "" #: standard input:453 input:508 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:24 msgid "7th" msgstr "" #: standard input:454 input:509 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:25 msgid "8th" msgstr "" #: standard input:455 input:510 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:26 msgid "9th" msgstr "" #: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:89 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:97 #: pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:106 pgadmin/debugger/dbgPgConn.cpp:114 msgid ":" msgstr "" # What the fuck is that? :) msgid "" ": Notebook not found.\n" "Prepare to crash!" msgstr "" ": Bloknots nav atrasts.\n" "Gatavojies programmas avārijai!" #: standard input:733 input:790 input:884 pgadmin/ui/frmExport.xrc:6 #: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42 msgid ";" msgstr ";" #: standard input:293 input:337 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:17 msgid "< operator" msgstr "< operators" #: standard input:192 input:402 input:674 input:229 input:457 input:731 #: pgadmin/ui/dlgGroup.xrc:7 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:18 #: pgadmin/ui/dlgUser.xrc:13 msgid "<<" msgstr "<<" #: src/frm/frmEditGrid.cpp:2210 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2313 #, fuzzy msgid "" msgstr "Tikai datus" #: src/agent/dlgSchedule.cpp:164 src/agent/dlgSchedule.cpp:169 #: src/agent/dlgSchedule.cpp:234 src/agent/dlgSchedule.cpp:241 #: src/agent/dlgSchedule.cpp:268 src/agent/dlgSchedule.cpp:273 #: src/agent/dlgSchedule.cpp:286 src/agent/dlgSchedule.cpp:293 #: src/agent/dlgSchedule.cpp:318 src/agent/dlgSchedule.cpp:323 #: src/agent/dlgSchedule.cpp:339 src/agent/dlgSchedule.cpp:346 #: src/agent/dlgSchedule.cpp:545 src/agent/dlgSchedule.cpp:553 #: src/agent/dlgSchedule.cpp:573 src/agent/dlgSchedule.cpp:581 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:164 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:169 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:234 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:241 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:268 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:273 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:286 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:293 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:318 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:323 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:339 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:346 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:545 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:553 #: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:573 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:581 msgid "" msgstr "" #: src/frm/frmHelp.cpp:126 #, c-format msgid "Loading %s" msgstr "Ielādējas %s" #: src/frm/frmQuery.cpp:204 src/frm/frmQuery.cpp:262 #: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302 #, fuzzy msgid "" msgstr "Atļauj savienojumus?" #: src/dlg/dlgColumn.cpp:143 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:151 msgid "" msgstr "" #: src/schema/pgTable.cpp:415 src/schema/pgTable.cpp:518 #: pgadmin/schema/pgTable.cpp:562 msgid "" msgstr "